Musar su II Samuele 16:5
וּבָ֛א הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד עַד־בַּֽחוּרִ֑ים וְהִנֵּ֣ה מִשָּׁם֩ אִ֨ישׁ יוֹצֵ֜א מִמִּשְׁפַּ֣חַת בֵּית־שָׁא֗וּל וּשְׁמוֹ֙ שִׁמְעִ֣י בֶן־גֵּרָ֔א יֹצֵ֥א יָצ֖וֹא וּמְקַלֵּֽל׃
E quando il re Davide venne a Bahurim, ecco, ne venne fuori un uomo della famiglia della casa di Saul, il cui nome era Shimei, figlio di Gera; uscì e continuò a imprecare mentre veniva.
Shemirat HaLashon
And when he accepts the din upon himself in truth, certainly the Holy One Blessed be He will "lift his horn" because of this in this world and in the world to come, as we find with King David, may peace be upon him (II Samuel 16:7), when Shimi ben Gera cursed him and cast stones upon him and the servants of David wanted to be zealous for his honor because of this. He did not allow them to do so and accepted the din upon himself, saying (Ibid. 10): "The L-rd has told him to curse," concerning which Chazal have said: "At that time David merited becoming the fourth of the legs of the Divine Chariot."
Ask RabbiBookmarkShareCopy